top of page

英会話  1対1  ウジリンゴクラブ    Uji Lingo Club

Many a little makes a mickle

Uji Lingo Club

【suitable】 適している ふさわしい

This area is a suitable place to live in.

【comfort】 安楽、満足、慰安
The chairs designed for comfort
快適さを求めてデザインされた椅子   comfortable 快適な 居心地の良い

 

【omit】 省略する omission
The rest is omitted. 以下省略

【Just for the occasion】    その場限り
“Handling cash” is just for the occasion  現金(の取り扱いは)その場限り

 

【influence】 影響する
People are greatly influenced by books.
人は書物に大きく影響される

 

【compete】 競争する、張り合う
Google and Yahoo are competing in the internet search market.

 

【response】 反応、反響
He was disappointed by the lack of response from his audience
聴衆の反応が少ないので彼はがっかりした

 

【extreme】  極端な 過激な 
extreme cold 極寒, 酷寒. an extreme case 極端な場合
He often uses violent language.   彼はよく過激な言葉を使う

 

【prevention】 予防 prevent 予防する

This disease is prevetable  この病気は予防できる   preventive inspection  予防点検

 

【insist】  要求する 主張する
I insist on paying my share of the expenses
私は自分の分の費用は私が払うと述べた

 

【occur】 (自然に偶然に)起こる、生じる
When [How,Were,why] did the accident occur?   事故は起こった?
Many accident occur in the home.   多くの事故は家の中で起こる

 

【moderate】  適度の そこそこの
I bought this house for a moderate sum手頃な値段で買いました
a moderute income まあまあの給料

 

【antonym】 アンティナム 反意語   【synonym】 シニナム 同義語
"Down" is the antonym of "up"

 

【turn】 (別のものに)変える (人・物を)を~に変える
The frost turned the leaves yellow
If the persimmon turns red, the doctor will turn blue.  →  →   皆さん!何と訳しますか??

 

【absence】 欠席   Be absent 欠席する 
absence without notice 無断欠席    No one is absent today.

【まだ】  still肯定文,   yet否定文
He is still here.     彼はまだここに居ます
He is not here yet.    彼はまだここに来ていません

 

【positive】 積極的な ⇄  negative
Take a positive attitude
積極的な態度をとる  an outgoing man 積極的な男

【合う 適合する】
サイズが合う  This dress does not fit me.
好みに合う     It suits my taste perfectly.
適合する 合う These shoes aren't suitable for the party.

 

【濃い 】
色が濃い dark red              濃い化粧 heavy makeup
濃いスープ thick soup       お茶が濃い The tea is strong
Blood is thicker than water.

 

【an aging population and a low birth】 少子高齢化
How do you think Japan can address the issues of an aging population and a low birth rate?

 

 

【aspect】 (状況思想計画などについての)局面、側面
It has two aspects,
positive side and negative side

 

【poverty and wealth】 貧富

This country has deference of poverty and wealth  この国は貧富の差がある

 

【Japan-born sumo wrestler】 日本生まれの力士
Kisenosato is the first Japan-born sumo wrestler in 19 years

 

【breach】 違反
That is a breach of contract それは契約違反だ

 

【confidence】 信頼 信用 自信
I have great confidence in him. 彼を大いに信用している

 

【atmosphere】 空気(環境)
She spent her girlhood in a free and open atmosphere.


彼女は自由な空気の中で少女時代を過ごした

【It's worth it.】 それだけの価値がある

 

【reach】 達する
The tourist from the foreign has reached 30 million.

 

【has been thought】 ~と考えられている
The cause has been thought they don't sleep enough at home.

 

【on】 曜日、日付の前に
It is the first day for clean up of my room. We
are suppose to clean up on every Friday.

 

【populism】  大衆迎合
So many
reader who is populism appeared here and there in all over the world.

 

【Be sure to ~】  必ず~をして、と相手に伝えるとき、Be sure to ~と言います
  Be sure to call tomorrow.   必ず明日電話してね

 

 【 "Never been better!"】  (元気?と聞かれて)「絶好調だよ!」
今よりbetterだったことはない=「今が最高」という意味です。

 

【 stiff 】  f堅くなる、こわばる
 "I walked until my legs becames stiff."     足が棒になるまで歩いた。

 

【kick the habit of~】  酒、タバコ等の何か悪い癖、習慣を絶つ、きっぱり辞める
 "I finally kicked the habit of smoking."   僕はとうとう禁煙したんだ。

 

【 feast for one's eyes】feast「ご馳」なので、「目へのご馳走」「目の保養」という意味
"Beautiful model girls were the feast for his eyes."

 

【After all, money talks】 結局のところ、金がものを言う。
【by the power of money】 「金に物を言わせて」

 

【fed up with someone/something】 誰か/何かにはもう「ウンザリ」「やっていられない」「飽き飽きだ」という意味になります。日常会話の愚痴でよく聞く表現です。
“I'm fed up with my husband.”

 

【by word of mouth】 口コミ 「人の口から出た言葉によって」
  "The product became popular by word of mouth."

 

【どっちでも似たようなものでしょ。】 “(It's) same difference.”
same同じ+difference違い、とは随分パラドックスな言葉ですが、大きな差がないもの、あまり大した違いがない物事に対して、「どっちでも同じでしょ、気にすることないよ」というニュアンスで使います。

 

【In order to ~】 ~するるため
In order to save his friend, he decided to go out on a limb.

 

【safe side】 万が一のため,念のために、大事をとって、余裕をもって、
Let's check, to be on the safe side.

 

【She was born yesterday.】 彼女は世間知らずだ
昨日生まれた=世間の事を何も知らない、うぶな、未熟な、青二才という意味

 

“Are you with me?”  【ついて来れてる?】
 長い話や説明の途中で、ここまででちゃんと話についてこれてるか見失ってないかを確認する台詞です。

 

【touch】 感動する、
“I was so touched by her speech.” 彼女のスピーチにとても感動した
touchingで感動させる、という形容詞になります

 

【get the knack of ~】で、何かのコツを掴む

“I think I got the knack of speaking English.”
 
【今でしょ!】
“It's now or never!” (今やらなかったら二度とやらないでしょ)

 

【performance】  上演、演奏、芸当
Her perfomancse of vocal solo was very nice.
 
【decoration(s)】  飾り付け
Let's  prepare the Christmas decorations all together.

 

【ring a bell】 心当たりがある。
"It doesn't ring a bell." ピンときませんね

 

【make one's day】 いい日にするということから、楽しませる
"Morning walking makes your day."

 

【buffet,all-you-can-eat】 バイキング
"I like all-you-can eat restaurants."

 

【bullet train】 新幹線・ハイスピード旅客列車
"When I visited Japan, I took a bullet train from Yokohama to Kyoto."

 

【tax evasion】脱税
He has denied involvement in the tax evasion case.

 

【bullying at school】 学校でのいじめ、
We have to pay attention to bullying problems.

 

【fall by 0.22%】 0.22パーセント減
Japan's population fell by 0.22 percent to 127,515 million

 

【hair loss】脱毛
This lotion will prevent hair loss.

 

【 accumulat】 (雪が)つもる
He accumulated strikeouts with fork-balls. 三振はstrikeout.

 

【more importantly】 更に大事なことは
Japan is really safe, but more importantly, Japanese people are very nice.

 

【電子レンジ】 electric range ではありません
Please heat in a microwave at 500w for 5 minutes.

 

【警 報】 warning
A heavy rain warning was issued.

 

【google】 は元々は検索エンジンですが、動詞として使われています
I googled his name and found the website.

 

【 felt on top of the world】 幸せな気持ちになる 有頂天になる
She'd just discovered she was pregnant and she felt on top of the world.

 

【related】 関連した
They exported missiles and missile-related technology to the country.

 

【one step ahead】 一歩先を行く
The hackers were always one step ahead of the police.

 

【in advance】 前もって
We have to pay this room's fee in advance before six months.

 

【false】 人工の、偽の、という意味ですのでいろいろなものに使うことができます
She is wearing false eyelashes.          False teeth  入歯

 

【裏面】 the back side.

The answer of the "Fill in the blanks" of the last club news is in the back side.
  (前号のクラブニュースの「空白を埋めよ」の答えが裏側にあります。)

 

【慣用語句、熟語】 idiom
Memorizing English words as idiom is very convenient way to study English for us.

 

虫歯を予防することが大切です
It is important to prevent a cavity.

 

芝生立ち入り禁止
Keep off the grass       ( Keep out, Private, Employees only )

 

【be at a loss】 途方に暮れる
 When I heard the news, I was at a loss.

 

【 "No means no!"】 「駄目なものは駄目!」
Mom, would you buy a new car for me? No" "No means no!""
「ママ、新しい車買ってよ~!」「駄目なものは駄目!」

 

【cause】 原因となる、種、もと
The heavy rainfall caused a flood

 

【Westerners】 欧米人
Westerners eat instant noodles with a fork.

 

【理想の男性】 Mr. Right
"I can't find Mr. Right!"

 

【流行語、話題の言葉】 buzz word
What is the latest buzz word in Japan?

 

【苦労】 trouble
I have given my perents much trouble. 私は親に大変苦労をかけた。

 

【創始者】 founder
Mr. Mike is founder of this Lingo Club.

 

【found, establish】 創立する

We Lingo Club will celebrate the tenth anniversary of the foundation next month.

 

【負け組ですか?勝ち組ですか?】 a winner or a loser

Are you a winner or a loser. loser=落ちこぼれ。昨今は負け組などといわれますね

 

【消防訓練】 fire drill
I had a fire drill yesterday. 消防訓練=fire drill 練習帳のことをドリルといいますね

 

【stand out】 目立つ、際立つと言う意味の表現です。
I would like to stand out more. 私はもっと目立ちたいのです

 

【盗み癖】 sticky fingers
He has sticky fingers, because he always takes my pens and never returns them.

 

She is in and out of the hospital.
【入院する】 go to hospital, be hospitalized, come into hospitalなどいろいろな言い方

 

【人混みに紛れる、目立たなくなる】 blend into the crowd
I don't want to blend into the crowd.

 

 

【一番の金持ちになる】
“Being the richest man in the cemetery doesn’t matter to me.

 

【注意を向ける】 draw attention
I don't want to draw attention to my midsection.
私は体のお腹辺りの部分に注意を向けたくないの

 

【food poisoning】 食中毒
"We had a bad meal in Italy, and our whole dinner party got food poisoning

 

【put oneself into someone's shoes】 ~の立場になってみる
You should put yourself into her shoes.

 

丁寧なお断りの仕方
【'Thank you, but no thank you.】

「お気持ちは嬉しいのですが、結構です」ですね。

 

彼はセリーグ最多奪三振を獲得した     三振=【strikeout】
He had the most strikeouts in the Central League.

 

【exceed】 超える
The highest temperature exceeded 40℃.

 

【Punctual】時間を厳守する 【Soul】魂、ものごとの本質
It is said that punctuality is the soul of business.


【checkup】 健康診断

You had better to have a checkup
 
【adult disease】  生活習慣病
It is said that Japanese dishes are effective in preventing adult diseases.

 

【food poisoning】 食中毒

"We had a bad meal in Italy, and our whole dinner party got food poisoning

 

【put oneself into someone's shoes】 ~の立場になってみる
You should put yourself into her shoes.

 

【Perceive】 理解する、把握する
He worried about how he is being perceived.

 

【pulse rate】 心拍数、心拍の単位はbeat
Your pulse rate was 80 beats per minute.

 

【 lowest point 】 絶不調期
I am at my lowest point ever.

 

【 try out 】 やってみる、試してみる。
She tried out many jobs.

 

【fake】 偽 fake bill 偽札 fake news
fake a smile=作り笑いをするというように動詞としても使われます。

 

【supernatural power】 超能力
Do you believe in supernatural power

 

【There's nothing like】 勝るものはない
There's nothing like ice-cold beer during the summer.

 

【 excel at 】 得意
He is excel at communicating with other people

 

【be activated】作動する
This device is activated by a timer.

 

【handwritten】手書き
The best is a handwritten card.

 

【figure out】答えを見つけ出す、解明する、理解する、考えつく
I could not figure out what he was thinking.

 

【at the very end of】 最後の最後で
He decided to go back to Japan at the very end of his job hunting.

 

【under study】 検討中
The authorities say the request is under study.

 

【 far right】 右端
The man in the far right is my ex-boyfriend

 

【 insured ~ against death】 生命保険をかける
She insured her husband against death

 

 【switch】 乗り換える
 " I will take a bullet train to Kyoto and switch to a local train there."
She has switched her boyfriend from Tom to Glenn.

 

【chemistry】  化学 (相性が)ピンとくる
I dated Peter, but we didn't feel any chemistry between us.

 

 【You're out of line】 「お前それはやばいよ」
 " I love my girlfriend, but I slept with her friend Jane last night." "You're out of line."

 

英会話 1対1 リンゴクラブ Lingo

英会話  1対1  ウジリンゴクラブ    Uji Lingo Club

  • White Facebook Icon
  • White Vimeo Icon
  • White YouTube Icon
  • White Twitter Icon
  • White LinkedIn Icon
bottom of page